프랑스 체류 외국인:

귀화에 의한 프랑스 국적 취득 수속 완화:

2012.10.24 공포(프랑스 국무총리실) 행정 정보국(行政 情報 )

2012 1016일자 회람으로, 특별히 (귀화) 지원자가 규칙적으로 체류 증을 취득하고, 전문 직업 동화(同化) 자에 대해서는, 귀화로 프랑스 국적 취득 신청 기준 조건을 완화하였습니다.

회람은 프랑스 사회, 문화 역사의 인지도 평가 절차를 분명히 하였습니다.

회람에 의거, 신청인의 전반적인 경력을 기준으로 직업 동화(同化) 평가를 하여 합니다.

따라서, (단기 계약(CDD), 임시직) 같은 노동 계약 성격은, 이러한 일을 함으로서, 안정적이고 충분한 처분( 處分) 소득을 번다면, 결코 장애 요소가 없습니다.

게다가, 과거 불법 체류 기간은, 이상, 무조건 귀화 거부 기준치로 고려 하지 않습니다.

끝으로, 프랑스 시민권 행사의 근간을 이루는 기본 기준 검증에 관해서는, 프랑스 동화(同化) 관하여, 면담을 담당하는 도청(파리는 경시청) 요원은, 자칫 인위적인 질문을 피하려면, 대화 중에 동화(同化) 관련된 질문만을 합니다.

귀화 신청 서류 지시는 특히, 민법 21-6조와 후속 조항에 규정된 서류 접수 조건만을 검토 해야 합니다.

(출처 : www.service-public.fr)

 

 paniervert@hanmail.net

관련글: 314번: 프랑스에 귀화( 歸化)

 

 

) 하단 불어 원문

 

Étrangers en France

Acquisition de la nationalité française par naturalisation : assouplissement des procédures

Publié le 24.10.2012 - Direction de l'information légale et administrative (Premier ministre)

Une circulaire en date du 16 octobre 2012 assouplit les critères pris en compte pour les demandes d’accès à la nationalité française par naturalisation notamment ceux concernant l’insertion professionnelle et l’antériorité de la régularité du séjour des postulants. Elle précise aussi les modalités d’évaluation de la connaissance de l’histoire, de la culture et de la société françaises.

Selon cette circulaire, l’appréciation de l’insertion professionnelle doit porter sur le parcours professionnel global des demandeurs. Par conséquent, la nature du contrat de travail (CDD, contrats d’intérim) ne constitue plus un obstacle dès lors que l’activité pratiquée permet de disposer de ressources suffisantes et stables. Par ailleurs, les périodes passées en séjour irrégulier ne peuvent plus être considérées comme un critère conduisant à refuser systématiquement les naturalisations. Enfin, en matière de vérification des références de base fondant l’exercice de la citoyenneté, l’agent de la préfecture chargé de l’entretien d’assimilation doit poser des questions s’intégrant dans le cours naturel de la conversation afin d’éviter de tomber dans le caractère artificiel d’un questionnaire.

L’instruction des dossiers de demande de naturalisation repose en particulier sur l’examen des conditions de recevabilité fixées par les articles 21-6 et suivants du code civil.

(www.service-public.fr)

 

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1528 민간 분야 종사 직원의 석면 피해 조기(명예) 퇴직 서봉,황인영 2015.02.14 34
1527 셀러리멘 퇴직 연금: 장애인 조기 퇴직 서봉,황인영 2015.02.14 31
1526 민간 분야 퇴직 : 중노동 관련 조기 퇴직 서봉,황인영 2015.02.14 27
1525 셀러리멘 은퇴(隱退) : 장기 근속자 조기 퇴직 서봉,황인영 2015.02.14 31
1524 민간 분야 은퇴: 정년 퇴직 최저 연령 서봉,황인영 2015.02.14 38
1523 민간 분야 종사자 셀러리 멘의 퇴직 연금 서봉,황인영 2015.02.14 32
1522 연금 보험 서봉,황인영 2015.02.14 31
1521 소득세 1차분 선납은 2월16일 까지 입니다.(단 전자 납부 하는 경우 2월 21일까지) 서봉,황인영 2015.02.13 32
1520 전기 및 천연 가스 공급 계약 : 불공정 약관 위원회 권고 서봉,황인영 2015.02.13 31
1519 (불구) 장애 연금 지급 조건 서봉,황인영 2015.02.12 29
1518 아이 출생으로 부계 육아 양육 휴가중인 셀러리멘 서봉,황인영 2015.02.12 25
1517 근무 중지 보상금에 소득세 과세 됩니까? 서봉,황인영 2015.02.12 32
1516 출산 휴가중인 여 직원 의: 일일 보상금(IJ) 서봉,황인영 2015.02.12 33
1515 병가: 사회 보장 당국에서 지급하는 일일 수당(IJ) 서봉,황인영 2015.02.12 32
1514 질병(疾病), 출산(出産), 부계(父系) 육아 휴가(育兒 休暇): 일일 보상금 권리가 확대되었습니다. 서봉,황인영 2015.02.12 29
1513 세입자는 노후화(老朽化)에 의한 마모 부분 수리 책임이 없습니다 서봉,황인영 2015.02.07 65
1512 셀러리멘 분담금: 봉급 명세서를 잘 이해하려면....... 서봉,황인영 2015.02.07 43
1511 파트 타임: 주당 최소 근무 시간은 24시간 입니다. 서봉,황인영 2015.02.06 65
1510 임대료 기준 지수는 2014년 4/4분기 +0.37% 인상 서봉,황인영 2015.02.05 60
1509 아이 이름 선택이 제한됩니다. 서봉,황인영 2015.02.04 69


XE Login