프랑스 체류 외국인:

귀화에 의한 프랑스 국적 취득 수속 완화:

2012.10.24 공포(프랑스 국무총리실) 행정 정보국(行政 情報 )

2012 1016일자 회람으로, 특별히 (귀화) 지원자가 규칙적으로 체류 증을 취득하고, 전문 직업 동화(同化) 자에 대해서는, 귀화로 프랑스 국적 취득 신청 기준 조건을 완화하였습니다.

회람은 프랑스 사회, 문화 역사의 인지도 평가 절차를 분명히 하였습니다.

회람에 의거, 신청인의 전반적인 경력을 기준으로 직업 동화(同化) 평가를 하여 합니다.

따라서, (단기 계약(CDD), 임시직) 같은 노동 계약 성격은, 이러한 일을 함으로서, 안정적이고 충분한 처분( 處分) 소득을 번다면, 결코 장애 요소가 없습니다.

게다가, 과거 불법 체류 기간은, 이상, 무조건 귀화 거부 기준치로 고려 하지 않습니다.

끝으로, 프랑스 시민권 행사의 근간을 이루는 기본 기준 검증에 관해서는, 프랑스 동화(同化) 관하여, 면담을 담당하는 도청(파리는 경시청) 요원은, 자칫 인위적인 질문을 피하려면, 대화 중에 동화(同化) 관련된 질문만을 합니다.

귀화 신청 서류 지시는 특히, 민법 21-6조와 후속 조항에 규정된 서류 접수 조건만을 검토 해야 합니다.

(출처 : www.service-public.fr)

 

 paniervert@hanmail.net

관련글: 314번: 프랑스에 귀화( 歸化)

 

 

) 하단 불어 원문

 

Étrangers en France

Acquisition de la nationalité française par naturalisation : assouplissement des procédures

Publié le 24.10.2012 - Direction de l'information légale et administrative (Premier ministre)

Une circulaire en date du 16 octobre 2012 assouplit les critères pris en compte pour les demandes d’accès à la nationalité française par naturalisation notamment ceux concernant l’insertion professionnelle et l’antériorité de la régularité du séjour des postulants. Elle précise aussi les modalités d’évaluation de la connaissance de l’histoire, de la culture et de la société françaises.

Selon cette circulaire, l’appréciation de l’insertion professionnelle doit porter sur le parcours professionnel global des demandeurs. Par conséquent, la nature du contrat de travail (CDD, contrats d’intérim) ne constitue plus un obstacle dès lors que l’activité pratiquée permet de disposer de ressources suffisantes et stables. Par ailleurs, les périodes passées en séjour irrégulier ne peuvent plus être considérées comme un critère conduisant à refuser systématiquement les naturalisations. Enfin, en matière de vérification des références de base fondant l’exercice de la citoyenneté, l’agent de la préfecture chargé de l’entretien d’assimilation doit poser des questions s’intégrant dans le cours naturel de la conversation afin d’éviter de tomber dans le caractère artificiel d’un questionnaire.

L’instruction des dossiers de demande de naturalisation repose en particulier sur l’examen des conditions de recevabilité fixées par les articles 21-6 et suivants du code civil.

(www.service-public.fr)

 

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1788 외국어 교육: 2016년 신학기에 변경되는 것 서봉,황인영 2016.02.11 1480
1787 소득세: 2016년 2월15일까지 제1차분 선납(전자 결제 시는 2월20일 까지) 서봉,황인영 2016.02.10 1113
1786 Livret A 저축 예금, 장기 개발 저축 예금, 국민 저축 계획, 주택 저축 계정: 2016년 2월1일 부로 이자율 변동은 없습니다 서봉,황인영 2016.02.06 1129
1785 자영업자는 의무적으로 보험에 들어 야 하는 지? 서봉,황인영 2016.01.24 954
1784 별거 할때 빏아 야 할 행정 절차는? 서봉,황인영 2016.01.24 1144
1783 Livret A 저축 예금 및 주택 저축 계획(PEL) :2016년 2월1일 부로 이자율은? 서봉,황인영 2016.01.18 1053
1782 2016년 정기 세일(6주) 서봉,황인영 2016.01.12 1013
1781 근로 장려금:2016년 1월1일 부터, 당신도 수혜자가 될 수 있는 지? 서봉,황인영 2016.01.12 1223
1780 주차장 운영자가 항상 책임지지 않습니다. 서봉,황인영 2016.01.12 816
1779 상인과 기업: 2016년 1월1일 부로 바뀌는 것들 서봉,황인영 2016.01.12 1487
1778 셀러리멘에게:2016년 공휴일은? 서봉,황인영 2016.01.10 1480
1777 2016-2017년도 대학 학사 년도:외국인 대학생들은 2016년 1월22일 까지 대학 « 예비 입학 등록 신청을 »을 하여 야 합니다. 서봉,황인영 2016.01.10 1459
1776 관보에 공고된 2016년 사회 보장 재원 조달법 서봉,황인영 2016.01.02 1233
1775 2016년 1월1일 개인에 대한 새로운 것들은? 서봉,황인영 2016.01.02 1388
1774 2016년 1월1일 부로 바뀌는 것들 서봉,황인영 2016.01.01 1145
1773 기업체 분담 토지세:12월15일까지 온라인으로 결제되어 야 합니다. 서봉,황인영 2015.12.12 1205
1772 (관공서의) 침묵은 동의 한 것으로 본다는 원칙 대상 확대 적용 서봉,황인영 2015.11.23 1382
1771 주민세 및 공공 시청각 세금은 2015년 11월23일까지 납부( 전자 결제 경우 11월30일 까지)연기 서봉,황인영 2015.11.19 1076
1770 2016년 3월 부터 파리에서 공항간 택시 정액 요금제 실시 서봉,황인영 2015.11.17 3276
1769 2016년 1월1일 부터 무이자 대출 수혜자 확대 서봉,황인영 2015.11.15 3600


XE Login