프랑스 체류 외국인:

귀화에 의한 프랑스 국적 취득 수속 완화:

2012.10.24 공포(프랑스 국무총리실) 행정 정보국(行政 情報 )

2012 1016일자 회람으로, 특별히 (귀화) 지원자가 규칙적으로 체류 증을 취득하고, 전문 직업 동화(同化) 자에 대해서는, 귀화로 프랑스 국적 취득 신청 기준 조건을 완화하였습니다.

회람은 프랑스 사회, 문화 역사의 인지도 평가 절차를 분명히 하였습니다.

회람에 의거, 신청인의 전반적인 경력을 기준으로 직업 동화(同化) 평가를 하여 합니다.

따라서, (단기 계약(CDD), 임시직) 같은 노동 계약 성격은, 이러한 일을 함으로서, 안정적이고 충분한 처분( 處分) 소득을 번다면, 결코 장애 요소가 없습니다.

게다가, 과거 불법 체류 기간은, 이상, 무조건 귀화 거부 기준치로 고려 하지 않습니다.

끝으로, 프랑스 시민권 행사의 근간을 이루는 기본 기준 검증에 관해서는, 프랑스 동화(同化) 관하여, 면담을 담당하는 도청(파리는 경시청) 요원은, 자칫 인위적인 질문을 피하려면, 대화 중에 동화(同化) 관련된 질문만을 합니다.

귀화 신청 서류 지시는 특히, 민법 21-6조와 후속 조항에 규정된 서류 접수 조건만을 검토 해야 합니다.

(출처 : www.service-public.fr)

 

 paniervert@hanmail.net

관련글: 314번: 프랑스에 귀화( 歸化)

 

 

) 하단 불어 원문

 

Étrangers en France

Acquisition de la nationalité française par naturalisation : assouplissement des procédures

Publié le 24.10.2012 - Direction de l'information légale et administrative (Premier ministre)

Une circulaire en date du 16 octobre 2012 assouplit les critères pris en compte pour les demandes d’accès à la nationalité française par naturalisation notamment ceux concernant l’insertion professionnelle et l’antériorité de la régularité du séjour des postulants. Elle précise aussi les modalités d’évaluation de la connaissance de l’histoire, de la culture et de la société françaises.

Selon cette circulaire, l’appréciation de l’insertion professionnelle doit porter sur le parcours professionnel global des demandeurs. Par conséquent, la nature du contrat de travail (CDD, contrats d’intérim) ne constitue plus un obstacle dès lors que l’activité pratiquée permet de disposer de ressources suffisantes et stables. Par ailleurs, les périodes passées en séjour irrégulier ne peuvent plus être considérées comme un critère conduisant à refuser systématiquement les naturalisations. Enfin, en matière de vérification des références de base fondant l’exercice de la citoyenneté, l’agent de la préfecture chargé de l’entretien d’assimilation doit poser des questions s’intégrant dans le cours naturel de la conversation afin d’éviter de tomber dans le caractère artificiel d’un questionnaire.

L’instruction des dossiers de demande de naturalisation repose en particulier sur l’examen des conditions de recevabilité fixées par les articles 21-6 et suivants du code civil.

(www.service-public.fr)

 

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1776 관보에 공고된 2016년 사회 보장 재원 조달법 서봉,황인영 2016.01.02 928
1775 2016년 1월1일 개인에 대한 새로운 것들은? 서봉,황인영 2016.01.02 1008
1774 2016년 1월1일 부로 바뀌는 것들 서봉,황인영 2016.01.01 847
1773 기업체 분담 토지세:12월15일까지 온라인으로 결제되어 야 합니다. 서봉,황인영 2015.12.12 878
1772 (관공서의) 침묵은 동의 한 것으로 본다는 원칙 대상 확대 적용 서봉,황인영 2015.11.23 1015
1771 주민세 및 공공 시청각 세금은 2015년 11월23일까지 납부( 전자 결제 경우 11월30일 까지)연기 서봉,황인영 2015.11.19 805
1770 2016년 3월 부터 파리에서 공항간 택시 정액 요금제 실시 서봉,황인영 2015.11.17 1745
1769 2016년 1월1일 부터 무이자 대출 수혜자 확대 서봉,황인영 2015.11.15 2039
1768 예비 세입자 후보에게 집주인이 요구 할 수 있는 서류들은 어떤 것인지? 서봉,황인영 2015.11.12 940
1767 주민세 및 공중 방송 기여금(구 TV 시청료)은 2015년 11월16일 까지 납부 해야 합니다. 서봉,황인영 2015.11.07 929
1766 이미 프랑스에 살고 있는 가족도 가족 재결합 혜택을 누릴 수 있는 지? [1] 서봉,황인영 2015.11.03 1756
1765 가족 재결합 [1] 서봉,황인영 2015.11.03 1788
1764 엔지 (구-제데에프 수에즈): 2015년 11월1일 부로 가스요금 0.18% 인하 서봉,황인영 2015.10.31 1066
1763 사망, 상속 및 유산에 대하여 알아야 할 것 서봉,황인영 2015.10.28 1119
1762 이전 이주 노동자에게 2016년 1월1일 부터 특별 수당 지급 서봉,황인영 2015.10.20 1239
1761 노령 연금 보험 분기 유효성 검증 : 퇴직 연금: 실업자에 대한 직업 훈련 과정 인정 서봉,황인영 2015.10.20 1003
1760 재산세 : 2015년 10월15일 까지 납부( 전자 결제 하는 경우 10월20일 까지) 서봉,황인영 2015.10.16 984
1759 퇴직 연금:2015년 10월1일 부로 +0.1% 인상되었습니다. 서봉,황인영 2015.10.16 911
1758 초등학생, 중학생, 고등학생: 모두 만성 절(萬聖節) 방학 입니다. 서봉,황인영 2015.10.16 988
1757 2015년 10월25일(일요일) 동계 시간 변경 서봉,황인영 2015.10.16 819


XE Login